Archive for the ‘Uncategorized’ Category

Europos kultūros fondas (European Cultural Foundation)

Posted on: 2 balandžio, 2013 by Dalia No Comments

Visą informaciją galima rasti fondo svetainėje (anglų kalba.):
http://www.eurocult.org/.

Trumpa pagrindinė informacija apie fondo mobilumo programą:

  • Finansuojamos menininkų ir kultūros darbuotojų kelionės į užsienio valstybes profesiniais tikslais.
  • Paraiškos priimamos ištisus metus, svarbu, kad iki kelionės būtų likę mažiausiai 8 savaitės.
  • Iš Lietuvos galima važiuoti į visas Europos valstybes – Vakarų Europos, kaimynines ir Rytų Europos, Pietų Kaukazo (ne ES nares).
  • Kelionės finansuojamos, kai vykdomas bendradarbiavimo projektas su užsienio partneriu arba pirmą kartą dalyvaujama vieno iš Europos kultūros tinklų (atitinkančio keliaujančiojo profesiją) susitikime. Ypač skatinamas jaunų menininkų ir kultūros praktikų mobilumas.
  • Neremiamas pasyvus dalyvavimas konferencijose, seminaruose, mokymuose, festivaliuose, vasaros mokyklose, kituose mainuose.
  • Maksimali finansavimo suma nėra nustatyta, vidutinė – 250–700 eurų. Dengiamos kelionės, vizų gavimo, atskirais atvejais ir apgyvendinimo, maitinimo išlaidos. Nedengiami konferencijų, papildomo bagažo vežimo, draudimo mokesčiai.
  • Paramos gali prašyti vienas darbuotojas arba grupė, tačiau tik ribotam skaičiui iš grupės gali būti suteiktas finansavimas (prašymo formoje nurodomi daugiausiai 3).
  • Kiekvienam dalyviui būtinas kvietimo laiškas anglų kalba iš priimančios organizacijos (NVO, partnerio ar tinklo).
  • Teikiant paraišką, reikia susikurti profilį www.rhiz.eu, projekto puslapį, pateikti kiekvieno dalyvio CV / biografiją.

Mobilumo projekto pavyzdys:

STUDIO+KITCHEN projektas: Lenkijos šiuolaikinės dailės parodų kuratoriai ir edukacinių programų vadovai Olandijoje aplankė keturis miestus, daugybę muziejų, susitiko su Olandijos šiuolaikinės dailės kuratoriais. Vizitų tikslas buvo sukurti platformą, kuri padėtų dalintis darbo patirtimi su vietinėmis bendruomenėmis bei inicijuoti jungtinius projektus su partneriais iš Olandijos.

Projektas „Virtualios elektroninio paveldo sistemos plėtra“ (VEPS)

Posted on: 1 kovo, 2013 by Dalia No Comments

2010 m. vasario 12 d. taip pat buvo pasirašytos partnerystės sutartys tarp projekto vykdytojo ir partnerių: Lietuvos nacionalinės Martyno Mažvydo bibliotekos, Kauno apskrities viešosios bibliotekos, Klaipėdos apskrities viešosios I. Simonaitytės bibliotekos, Lietuvos archyvų departamento, Lietuvos dailės muziejaus, Lietuvos mokslų akademijos Vrublevskių bibliotekos, Vilniaus universiteto bibliotekos, Lietuvos teatro, muzikos ir kino muziejaus, Panevėžio apskrities G. Petkevičaitės-Bitės viešosios bibliotekos, Šiaulių apskrities P. Višinskio viešosios bibliotekos.

Projekto tikslas užtikrinti Lietuvos kultūros paveldo skaitmeninto turinio kūrimo ir sklaidos tęstinumą, plėtoti ir tobulinti virtualią elektroninio paveldo sistemą.

Projekto įgyvendinimo metu planuojama suskaitmeninti ir į VEPS duomenų banką bei portalą www.epaveldas.lt pateikti 2 295 506 šiose įstaigose saugomų dokumentų puslapių, 130 000 (71 580 min) Lietuvos nacionalinėje Martyno Mažvydo bibliotekoje saugomų vinilo ir šelako plokštelių bei 12 350 eksponatų (17 000 vaizdų), saugomų LDM, skaitmeninius vaizdus.

Projekto pradžia – 2010 m. vasario 3 d., pabaiga – 2012 m. liepos 31 d. Trukmė – 30 mėn.

 

2012 m. birželio 20 d. – projekto baigiamoji konferencija >

Apie projektą portale www.epaveldas.lt >

 

Skirmantė Kvietkauskienė,
projekto „Virtualios elektroninio paveldo sistemos plėtra“ Lietuvos dailės muziejuje koordinatorė

2013 metų Nekilnojamojo kultūros paveldo pažinimo sklaidos, atgaivinimo ir leidybos projektų dalinio finansavimo valstybės biudžeto lėšomis paraiškų priėmimas!

Posted on: 28 vasario, 2013 by Dalia No Comments

Kultūros paveldo departamentas prie Kultūros ministerijos skelbia 2013 m. „Nekilnojamojo kultūros paveldo pažinimo sklaidos, atgaivinimo ir leidybos projektų dalinio finansavimo valstybės biudžeto lėšomis“ paraiškų priėmimą. Paraiškos priimamos iki 2013 m. kovo 20 d., 17 valandos. (daugiau…)

Lietuvos muziejai kviečiami dalyvauti ATHENA projekte

Posted on: 28 vasario, 2013 by Dalia No Comments

Visą Europą apimančio ATHENA tinklo koordinatoriai kviečia Lietuvos muziejus prisijungti prie tinklo ir dalyvauti jo veikloje.

ATHENA – tai muziejų sektoriui skirtas Europos Sąjungos programos eContentPlus gerosios praktikos tinklas. Pagrindinis jo tikslas – sukurti palankesnes sąlygas muziejų skaitmeninio paveldo prieinamumui per Europeaną. ATHENA projektas, koordinuojamas Italijos kultūros ministerijos, įgyvendinamas nuo 2008 m. lapkričio 1 d. ir tęsis iki 2011 m. balandžio mėn.

Šio projekto partneriai – daugiau kaip 20 Europos Sąjungos šalių narių, taip pat Izraelis, Rusija ir Azerbaidžanas. Šiuo metu daugiau negu 100 muziejų ir kitų kultūros institucijų yra tiesiogiai susiję su ATHENA projektu. Lietuvos dailės muziejus bendradarbiavimo sutartį su ATHENA pasirašė 2009 m. gruodžio 14 d.

Yra trys bendradarbiavimo su ATHENA formos:
Prisijungti prie projekto ir teikti skaitmenintą turinį Europeanai.
Dalyvauti ATHENA projekto sklaidoje ir iniciatyvose, kuriomis siekiama plėsti ATHENA tinklą.
Dalyvauti ATHENA darbo grupėse.

Teikti skaitmenintą turinį Europeanai per ATHENA galima kartą per metus. Šiais metais pateikimo laikas jau baigėsi (teikimas vyko balandžio–gegužės mėnesiais). Kitas etapas numatomas 2011 m. pavasarį. Lietuvos muziejai jau turi galimybę teikti turinį naudodamiesi Lietuvos muziejų informacijos, skaitmeninimo ir LIMIS centro (LM ISC LIMIS) sukurta Virtualia parodų sistema (VPS) (prieiga internete – http://www.muziejai.lt/emuziejai/), iš pradžių sudarę sutartį su LM ISC LIMIS. Ši sistema suderinta su ATHENA techninių partnerių sukurtu įrankiu LIDO (Lightweight Information Describing Objects), kuris integruoja muziejų metaduomenis ir leidžia juos publikuoti į Europeaną.

Norint dalyvauti ATHENA projekte, turinį jam teikti nėra privaloma – su ATHENA galima bendradarbiauti ir kitais jau paminėtais būdais.

ATHENA darbo grupės yra septynios. Jų veiklos sritys: projekto vadyba, monitoringas ir vertinimas; standartai ir rekomendacijos; esančių duomenų struktūrų integravimas į Europeaną; turinio koordinavimas; intelektinės nuosavybės teisių apsauga ir problemų sprendimas; papildinių (plug-in) vystymas Europeanai.

Įstaigai / institucijai tapus ATHENA partneriu, užmezgamas tiesioginis ryšys su Europeana, palengvinamas priėjimas prie kolekcijų pasauliniu mastu, nesunku surasti toje pačioje srityje dirbančių kolegų visoje Europoje. ATHENA projektas dažniausiai finansuoja projekto partnerių atstovų dalyvavimą susitikimuose, seminaruose ir darbo grupėse. Partnerių bendravimas ir bendradarbiavimas intensyviai vyksta elektroninės konferencijos pagalba.

Norėdami prisijungti prie ATHENA tinklo turėtumėte susisiekti su projekto koordinatoriais ATHENA tinklalapyje nurodytais adresais: http://www.athenaeurope.org/index.php?en/97/how-to-join
Bendradarbiavimo sutarties formą rasite ten pat anglų ir rusų kalbomis:
http://www.athenaeurope.org/index.php?en/131/cooperation-agreement

Daugiau informacijos apie ATHENA projektą ir Europeaną lietuvių kalba galite rasti:
www.emuziejai.lt/tarptautinis/projektai.html;
leidinyje Muziejinių vertybių skaitmeninimas: teorija ir praktika, Vilnius, 2009,
https://www.emuziejai.lt/skaitmeninimas/files/2_metodinis_leidinys_naujas_45_49.pdf
ATHENA projekto svetainė (anglų kalba) www.athenaeurope.org.

Iškilus klausimams dėl bendradarbiavimo ATHENA projekte, galite kreiptis ir į Lietuvos muziejų informacijos, skaitmeninimo ir LIMIS centro administraciją, kuri Jums padės susisiekti su ATHENA koordinatoriais ir pasirašyti bendradarbiavimo sutartį, pakonsultuos su ATHENA projektu susijusiais klausimais. Asmuo kontaktams – LM ISC LIMIS administratorė, atsakinga už tarptautinius ryšius Giedrė Stankevičiūtė, tel. (8~5) 261 9670, el. p. giedrelimis.lt.

ATHENA – tai tiltas į Europeaną. Projekto šūkis: „Kas savęs nerodo, nebus pamatytas“.

___________________________

2011 m. balandžio 28 d. Romoje (Italija) įvyko ATHENA projekto baigiamoji tarptautinė konferencija. Išsamiau >

Išsamiau apie ATHENA >

Knygų mugėje muziejai kviečia sustabdyti akimirką

Posted on: 19 vasario, 2013 by Dalia No Comments

2013 m. vasario 21–24 d. Lietuvos parodų ir kongresų centre LITEXPO (Laisvės pr. 5, Vilnius).
Antrą kartą Vilniaus knygų mugėje dalyvausianti Lietuvos muziejų asociacija kviečia į stendą, kuriame lankytojų laukia ne tik galimybė įsigyti įvairių muziejų leidinių, bet ir gauti šviežiausią informaciją apie ekspozicijas, parodas, renginius, edukacines programas. Veiks ir improvizuota fotoateljė „Sustok, akimirka!“, kurioje lankytojai galės pakeliauti laiku – įsiamžinti nuotraukoje, pasipuošę istoriniu kostiumu ar jo detale. Jungtiniame stende savo leidinius pristatys šešiolika muziejų. Išsamiau svetainėje www.muziejai.lt.

Informacinis leidinys: Muziejinių vertybių skaitmeninimas

Posted on: 15 vasario, 2013 by Dalia No Comments


Informacinis-metodinis-šviečiamasis leidinys, skirtas Lietuvos muziejininkams, dirbantiems ar besirengiantiems dirbti kultūros paveldo objektų skaitmeninimo, skaitmeninio turinio kūrimo, saugojimo, sklaidos ir elektroninės leidybos srityse.
Sudarė: Danutė Mukienė
Tekstų autoriai: Ernestas Adomaitis, Vaidotas Aukštaitis, Skirmantė Kvietkauskienė, Danutė Mukienė, Laura Patiomkinaitė, Donatas Saulevičius, Dalia Sirgedaitė, Giedrė Stankevičiūtė
Dizainerė Indrė Aleliūnaitė
Išleido Lietuvos dailės muziejus
Vilnius, 2009 m., 96 p.
Spausdino UAB „Petro ofsetas“
Tiražas 300 egz.
Knygos išleidimą rėmė: Lietuvos Respublikos kultūros ministerija.

 

Turinys

Giedrė Stankevičiūtė, dr. Donatas Saulevičius. MINERVA skaitmeninio kultūros turinio kūrimo programų techninių gairių santrauka. Gairių versija 2.0. 2008 m. rugsėjo mėnuo. Atsisiųsti >

Giedrė Stankevičiūtė. Europeana – skaitmeninė visos Europos biblioteka. Atsisiųsti >

Giedrė Stankevičiūtė. Trumpa skaitmeninimo proceso Estijoje apžvalga. Atsisiųsti >

Giedrė Stankevičiūtė. Trumpa kultūros paveldo skaitmeninimo proceso Latvijoje apžvalga. Atsisiųsti >

Danutė Mukienė, Dalia Sirgedaitė, Laura Patiomkinaitė. Portalo „Lietuvos muziejai“ ir eksponatų informacinių sistemų duomenų bazių tekstų rengimo rekomendacijos. Atsisiųsti >

Vaidotas Aukštaitis, Ernestas Adomaitis. Muziejams rekomenduojamos įsigyti kompiuterinės technikos parametrai.Atsisiųsti >

Dr. Donatas Saulevičius. Eksponato (elektroninio katalogo vieneto) aprašas, skirtas LIMIS [projektas]. Atsisiųsti >

Skirmantė Kvietkauskienė, Danutė Mukienė. Vaizduojamosios dailės eksponato išsamaus aprašo, skirto LIMIS duomenų bazės viešai prieigai internete, struktūra [projektas]. Muziejuje planuojamų skaitmeninti eksponatų sąrašas [forma]. Atsisiųsti >

Skirmantė Kvietkauskienė, Danutė Mukienė. Biografijos teksto, skirto LIMIS duomenų bazei, struktūra [projektas]. Atsisiųsti >

Vaidotas Aukštaitis, Danutė Mukienė, Skirmantė Kvietkauskienė, dr. Donatas Saulevičius. Muziejuose skaitmenintų eksponatų skaitmeninių vaizdų parametrai [rekomendacijos]. Atsisiųsti >

Giedrė Stankevičiūtė. Kultūros paveldo objektų skaitmeninimo projektų galimi finansavimo šaltiniai. Atsisiųsti >

Informacinis leidinys: Muziejinių vertybių skaitmeninimas: teorija ir praktika

Posted on: 15 vasario, 2013 by Dalia No Comments

LIMIS_knyga_2dmTurinys

Dalia Sirgedaitė, Giedrė Stankevičiūtė. Lietuvos muziejų dalyvavimas kultūros paveldo objektų skaitmeninime, nacionaliniuose ir tarptautiniuose projektuose. Atsisiųsti >

Donatas Saulevičius. Lietuvos integralios muziejų informacinės sistemos (LIMIS) apibūdinimas. Atsisiųsti >

Donatas Saulevičius. Europeana metaduomenų semantikos specifikacija. Atsisiųsti >

Giedrė Stankevičiūtė. ATHENA – priėjimas prie kultūros paveldo tinklų visoje Europoje. Atsisiųsti >

Dalia Sirgedaitė, Giedrė Stankevičiūtė. Tarptautinės muziejų tarybos (ICOM) komitetų veikla. Atsisiųsti >

Donatas Saulevičius. ENRICH projektas. Atsisiųsti >

Giedrė Stankevičiūtė. Getty centro veikla. Atsisiųsti >

Danutė Mukienė. CALIMERA projektas ir „Sėkmingos veiklos gairės“. Atsisiųsti >

Lietuvos Respublikos Vyriausybės nutarimas „Dėl Lietuvos kultūros paveldo skaitmeninimo, skaitmeninio turinio saugojimo ir prieigos strategijos patvirtinimo“ (2009 m. gegužės 20 d.). Atsisiųsti >

Lietuvos kultūros paveldo skaitmeninimo, skaitmeninio turinio saugojimo ir prieigos strategija (2009 m.). Atsisiųsti >

Lietuvos Respublikos Vyriausybės nutarimas „Dėl Lietuvos Respublikos Vyriausybės 2009 m. gegužės 20 d. nutarimo Nr. 493 „Dėl Lietuvos kultūros paveldo skaitmeninimo, skaitmeninio turinio saugojimo ir prieigos strategijos patvirtinimo“ pakeitimo“ (2009 m.). Atsisiųsti >

Lietuvos Respublikos Vyriausybės nutarimas „Dėl Lietuvos kultūros paveldo skaitmeninimo koncepcijos patvirtinimo“ (2005 m. rugpjūčio 25 d.). Atsisiųsti >

Lietuvos kultūros paveldo skaitmeninimo koncepcija (2005 m.). Atsisiųsti >

Informacinis leidinys: Skaitmeninimas: Lietuvos muziejai 2010

Posted on: 15 vasario, 2013 by Dalia No Comments

Turinys

Danutė Mukienė. Kultūros paveldo skaitmeninimo politika Lietuvoje ir realūs žingsniai. Atsisiųsti >

Dalia Sirgedaitė. LIMIS klasifikatoriai, tezaurai ir jų kūrimo metodika. Atsisiųsti >

Agnė Pulokaitė. Vienakalbių ir daugiakalbių sisteminių žodynų rengimo ir tvarkymo gairės – lietuviškai. Atsisiųsti >

Dalia Sirgedaitė. LIMIS Raktažodžių žodyno rengimas. Atsisiųsti >

Agnė Rymkevičiūtė. Archeologijos tezauras. Atsisiųsti >

Justina Augustytė. Medžiagų klasifikatorius ir Eksponatų pagaminimo/ atlikimo technikų klasifikatorius. Atsisiųsti >

Irmantė Rabačiauskaitė. LIMIS Kalbų klasifikatorius ir Tautybių klasifikatorius. Atsisiųsti >

Danutė Mukienė. LIMIS Personalijų žodynas. Atsisiųsti >

Danutė Mukienė. Lietuvos muziejų virtualių parodų sistema (LM VPS). Atsisiųsti >

Donatas Saulevičius. Vaizdo ir garso medžiagos tvarkymas. Atsisiųsti >

Donatas Saulevičius. Programų paketo „FreeStudio“ panaudojimas ruošiant vaizdo medžiagą viešinti daugialypėje terpėje. Atsisiųsti >

Ernestas Adomaitis. LIDO standartas. Atsisiųsti >

Giedrė Stankevičiūtė. Muziejų eksponatų skaitmeninimas Čekijoje. Atsisiųsti >

Giedrė Stankevičiūtė. Muziejų galimybės dalyvauti tarptautiniuose projektuose. Atsisiųsti >

Lauras Anusevičius. Muziejams rekomenduojama fotografavimo, kompiuterinė ir kita biuro įranga. Atsisiųsti >

Rasa Strolytė. Kultūros paveldo skaitmeninio turinio sklaida Lietuvoje: projekto vykdytojų požiūris. Atsisiųsti >